結緣貼紙
最近參加 Con 拿到的貼紙庫存,我把它們 po 在社群網站上要和大家結緣。
首位要結緣的朋友是想拿這張參加 MOPCON 從 Chatbot.tw 攤位擼回來的 LINE 貼紙。
莎莉 LGTM
LGTM 到底是什麼意思呢?Google 了一下才知道原來是 GitHub 上常用的縮寫啊!
整理一下網路上找到的常用縮寫:
- LGTM: Looks Good To Me. 看起來很好
- SGTM: Sounds Good To Me. 聽起來很好
- PTAL: Please Take A Look. 請看一下
- WIP: Work In Progress. 工作進行中
- TL;DR: Too Long; Don’t Read. 太長了;別讀
- TBD: To Be Done(or Defined/Discussed/Decided/Determined). 待完成(or 定義/討論/決定)
- TBR: To Be Reviewed. 待審查
- PR: Pull Request
- ACK: Acknowledgement, i.e. agreed/accepted change 贊同
- NACK/NAK: Negative Acknowledgement, i.e. disagree with change and/or concept 不贊同
- RFC: Request For Comments, i.e. I think this is a good idea, lets discuss
- AFAIK/AFAICT: As Far As I Know / Can Tell 就我所知/就我能說
- IIRC: If I Recall Correctly 如果我記的沒錯的話
- IANAL: “I Am Not A Lawyer”, but I smell licensing issues
以上,還有哪些常用縮寫呢?知道請告訴我。
參考資料來源: